當四個中年男人找回自信再度上路
huey很想就這麼衝出去騎上125cc的ㄅㄨㄅㄨ開始上路了
Wild Hogs~從片名就知道是一部搞笑片
而許多橋段令坐在huey後頭的人一直拍手(huey喜歡坐在第五排左右看電影)
HOG根據字典告訴我,它的中文意思是豬,搞不懂豬和哈雷機車有什麼關聯,
哈雷機車給我的感覺很優閒,為什麼無端端跑出一個豬字來。
但事實上是有典故的:哈雷機車最早得到「豬」或hawg這個綽號是在一九二○年,
當時有一支賽車隊每次贏得比賽後,都會帶著他們的吉祥豬繞場一周慶祝。
上面那段是huey專三時報告裡的一段,本以為以經還給老師了
沒想到一看到哈雷就想起來了~
電影一開始男主角們騎著哈雷上路,讓huey以為電影用的是倒敍法
結果只是他們固定的聚會....
旅程的第一天晚上就遇到一個同性戀警察以為四個人在開轟趴
第n天惹到一群自喻為真正騎士的幫派份子
約翰屈伏塔剪掉幫派份子哈雷的油管,因而引發火災
幫派份子因為尋仇而找尋到四男所停留的小鎮
整個小鎮因此陷入危機中...
有點不習慣看約翰屈伏塔搞笑,而他表情一直蠻僵的
huey猜想他也不太習慣搞笑唄
本以為那個同志條子會再出現,沒想到僅有二場戲.真可惜呀
無賴的幫派份子頭頭-雷李歐塔演的真好呀~n久沒看到他的演出了
有些劇情其實蠻天外來客的,不過既然是搞笑片~
就一笑而過唄....
留言列表